主页 > 东北师范 > 东师在线 >

东师英汉翻译18秋在线作业2【答案】

作者:apycfd

英汉翻译18秋在线作业2-0003 试卷总分:100 得分:0 一、 单选题 (共 10 道试题,共 40 分) 1.中国有960万平方公里的陆地国土,居世界第三位。 A.China has a land area of 9.6 million sq. km, the third place
英汉翻译18秋在线作业2-0003
试卷总分:100    得分:0
一、 单选题 (共 10 道试题,共 40 分)
1.中国有960万平方公里的陆地国土,居世界第三位。
A.China has a land area of 9.6 million sq. km, the third place in the world.
B.China has a land area of 9.6 million sq. km, marking it the third-biggest country in the world.
C.China has a land area of 9.6 million sq. km, which was the third place in the world
D.China has a land area of 9.6 million sq. km, which ranked the third place in the world.
 
 
2.Anger and bitterness had preyed upon me continually for weeks and a deep languor had succeeded this passionate struggle.
A.几个星期来,气恼和痛苦不断地袭击着我;这种感情上的折磨后,我感到浑身无力。
B.几个星期来,我处在气恼和痛苦之中;遭受这种感情的折磨后,我感到浑身无力。
C.几个星期来,我又气又恨,感到非常苦恼;经历了这种感情的折磨后,我感到浑身无力。
D.几个星期来,我经受着气恼和怨恨的吞噬;这种感情过后,我感到浑身无力。
 
 
3.茅盾在关于“直译”的看法中认为,直译的意义就深处来说,是求
A.不妄改原文的字句
B.能保留原文的情调与风格
C.忠实地传达原作的内容
D.忠实于原作的意图
 
 
4.Several thousand yeas ago, did not think it necessary to translate word for word, and he preserved the general style and force of the language.
A.Cicero
B.Saint Jerome
C.John Steinbeck
D.Theodore Savory
 
 
5.法律文件在翻译时没有多少灵活处理的余地,但对于_______问题,有不少需要考虑的问题。
A.定语从句
B.主谓搭配
C.逻辑顺序
D.断句与并句
 
 
6.剧院里很多女演员学会打毛衣,大都是我教她们的。
A.Many actresses in the theatre could knit, and most of them learned from me.
B.Many other actresses in the theatre learned to knit as well, mostly from me.
C.Many actresses in the theatre learned and were able to knit, and most of them learned from me.
D.Many other actresses in the theatre learn to knit as well, and it was I who taught them.
 
 
7.中国现有草地面积3.9亿公顷,其中可利用面积3.2亿公顷, 居世界 第三位。
A.China has a grassland area of 390 million hectares, of which about 320 million hectares can be used, which places China third in the area of usable grassland
B.China has a 390 million hectares grassland. In the grassland, about320 million hectares can be used, and it places China third in the world in the area of usable grassland.
C.There is 390 million hectares grassland in China, of which about320 million hectares can be used, which places China third in the world in the area of usable grassland.
D.There is 390 million hectares grassland in China. Among these hectares, we can use about 320 million hectares, and it makes China ranking the third in the world in the area of usable grassland.
 
 
8.有关句子内部及句子之间联系的说法,下列正确的一项是______。
A.汉语不重视句子之间的联系
B.英语比较重视句子之间的联系
C.在句子内部,汉语重意合,句内各成分联系紧密
D.在句子内部,英语重形合,句内各成分联系紧密
 
 
9.茅盾先生说过:翻译文学作品 ,很重要的一点是
A.能将它的风格翻译出来
B.能将它的一部分风格翻译出来
C.译者要有自己的风格
D.风格是无法翻译的
 
 
10.中国作为疆域辽阔、人口众多、历史悠久的国家,应该对人类有较大的贡献。
A.A country with a vast territory, a big population and a long history, China should make greater contributions to humanity.
B.China is a country with a vast territory, a big population and a long history, should make greater contributions to humanity.
C.China has a vast territory, a big population and a long history, and thus makes greater contributions to humanity.
D.As a country, China has not only a vast territory, a big population but also a long history. Therefore, China should make greater contributions to humanity.
 
 
二、 判断题 (共 20 道试题,共 60 分)
1.会议将于明天举行。 The meeting will be taken place tomorrow.
A.错误
B.正确
 
 
2.他的一切希望都破灭了. All his hopes were dashed to pieces.
A.错误
B.正确
 
 
3.Several times on his trips to China, which he made as a guest of the Chinese Government, Bill‘s birthday occurred while he was in Beijing. 在比尔莫罗好几次作为中国政府的客人到北京访问时恰好是他的生日。
A.错误
B.正确
 
 
4.我不在乎被人取笑。 I don’t mind being made fun of.
A.错误
B.正确
 
 
5.我现在所看到的,已完全变了样 。 What I see now becomes completely different.
A.错误
B.正确
 
 
6.The new Command having been installed, my work there was done, and I returned to give my report tothe House. 新司令部被成立后,我在那儿的工作被完成了,于是我就回国向下院作汇报。
A.错误
B.正确
 
 
7.我忘了已经告诉她了。 I forgot to tell her about it.
A.错误
B.正确
 
 
8.空气是由多种气体混合组成的. Air is made of a mixture of gases.
A.错误
B.正确
 
 
9.弘扬体育精神,促进国际往来. Promote sportsmanship and international exchanges.
A.错误
B.正确
 
 
10.He walked around the house with a gun. 他拿着枪,绕着屋子巡走。
A.错误
B.正确
 
 
11.我们不可能在短期内学好英语。 We are impossible to learn English well within a short period of time.
A.错误
B.正确
 
 
12.我粗心大意,忘了锁门。 I’m careless to forget locking the door.
A.错误
B.正确
 
 
13.他已经结过婚了。 He has been married.
A.错误
B.正确
 
 
14.After the football match, he’s got an important meeting. 足球之后,他有一个重要的会议。
A.错误
B.正确
 
 
15.The road followed the course of the Nile, now passing through the fields, now drawing a black line separating them from the desert. 公路是顺着尼罗河修筑的,现在穿过庄稼地,现在像是划的一条黑线,这边是庄稼,那边是沙漠。
A.错误
B.正确
 
 
16.下周我们要开运动会 ,是吗? There will be a sports meet next week, won’t there?
A.错误
B.正确
 
 
17.I used to sleep late. 我过去常常熬夜。
A.错误
B.正确
 
 
18.爱因斯坦逝世已四十多年。 Einstein has died for more than forty years.
A.错误
B.正确
 
 
19.There’s no pot so ugly it can’t find a lid.罐儿再丑,配个盖子不发愁。
A.错误
B.正确
 
 
20.他们已经适应了农村生活。 They have been adopted with the country life.
A.错误
B.正确
 

以上就是本文的全部内容,希望对大家的学习有所帮助,也希望大家多多支持。

相关文章